Левша
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Когда император Александр Пaвлoвич* окончил Венский
совет*, то он захотел по Европе проездиться и в разных государствах
чудес посмотреть. Объездил он все страны и везде через свою ласковость
всегда имел самые междоусобные разговоры со всякими людьми, и все его
чем-нибудь удивляли и на свою сторону преклонять хотели, но при нем был
донской казак Платов* который этого склонения не любил и, скучая по
своему хозяйству, все государя домой манил. И чуть если Платов заметит,
что государь чем-нибудь иностранным очень интересуется, то все
провожатые молчат, а Платов сейчас скажет: так и так, и у нас дома свое
не хуже есть,- и чем-нибудь отведет. Англичане это знали и к приезду
государеву выдумали разные хитрости, чтобы его чужестранностью пленить и
от русских отвлечь, и во многих случаях они этого достигали, особенно в
больших собраниях, где Платов не мог по-французски вполне говорить; но
он этим мало и интересовался, потому что был человек женатый и все
французские разговоры считал за пустяки, которые не стоят воображения. А
когда англичане стали звать государя во всякие свои цейгаузы",
оружейные и мыльнопильные заводы, чтобы показать свое над нами во всех
вещах преимущество и тем славиться,- Платов сказал себе: - Ну уж тут
шабаш. До этих пор еще я терпел, а дальше нельзя. Сумею я или не сумею
говорить, а своих людей не выдам. И только он сказал себе такое слово,
как государь ему говорит: - Так и так, завтра мы с тобою едем их
оружейную кунсткамеру смотреть. Там,- говорит,- такие природы
совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что
мы, русские, со своим значением никуда не годимся. Платов ничего
государю не ответил, только свой грабоватый нос в лохматую бурку
спустил, а пришел в свою квартиру, велел денщику подать из погребца
фляжку кавказской водки-кислярки', дерябнул хороший стакан, на дорожний
складень богу помолился, буркой укрылся и захрапел так, что во всем доме
англичанам никому спать нельзя было. Думал: утро ночи мудренее.
ГЛАВА ВТОРАЯ
На
другой день поехал государь с Платовым в кунсткамеры. Больше государь
никого из русских с собою не взял, потому что карету им подали
двухсестную. Приезжают в пребольшое здание - подъезд неописанный,
коридоры до бесконечности, а комнаты одна в одну, и, наконец, в самом
главном зале разные огромадные бюстры, и посредине под валдахином стоит
Аболон полведерский. Государь оглядывается на Платова: очень ли он
удивлен и на что смотрит; а тот идет глаза опустивши, как будто ничего
не видит,- только из усов кольца вьет. Англичане сразу стали показывать
разные удивления и пояснять, что к чему у них приноровлено для военных
обстоятельств: буреметры морские, мерблюзьи мантоны пеших полков, а для
конницы смолевые непромокабли. Государь на все это радуется, все кажется
ему очень хорошо, а Платов держит свою ажидацию, что для него все
ничего не значит. Государь говорит: - Как это возможно - отчего в тебе
такое бесчувствие? Неужто тебе здесь ничто не удивительно? А Платов
отвечает: - Мне здесь то одно удивительно, что мои донцы-молодцы без
всего этого воевали и дванадесять язык прогнали. Государь говорит: - Это
безрассудок. Платов *отвечает: - Не знаю, к чему отнести, но спорить не
смею и должен молчать. А англичане, видя между государя такую
перемолвку, сейчас подвели его к самому Аболону полведерскому и берут у
того из одной руки Мортимерово ружье, а из другой пистолю. - Вот,-
говорят,- какая у нас производительность,- и подают ружье. Государь на
Мортимерово ружье посмотрел спокойно, потому что у него такие в Царском
Селе есть, а они потом дают ему пистолю и говорят: - Это пистоля
неизвестного, неподражаемого мастерства - ее наш адмирал у разбойничьего
атамана в Канделабрии из-за пояса выдернул. Государь взглянул на
пистолю и наглядеться не может. Взахался ужасно. - Ах, ах, ах,-
говорит,- как это так... как это даже можно так тонко сделать! - И к
Платову по-русски оборачивается и говорит: - Вот если бы у меня был хотя
один такой мастер в России, так я бы этим весьма счастливый был и
гордился, а того мастера сейчас же благородным бы сделал. А Платов на
эти слова в ту же минуту опустил правую руку в свои большие шаровары и
тащит оттуда ружейную отвертку. Англичане говорят: "Это не отворяется", а
он, внимания не обращая, ну замок ковырять. Повернул раз, повернул два -
замок и вынулся. Платов показывает государю собачку, а там на самом
сугибе сделана русская надпись: "Иван Москвин во граде Туле". Англичане
удивляются и друг дружку поталкивают: - Ох-де, мы маху дали! А государь
Платову грустно говорит: - Зачем ты их очень сконфузил, мне их теперь
очень жалко. Поедем. Сели опять в ту же двухсестную карету и поехали, и
государь в этот день на бале был, а Платов еще больший стакан кислярки
выдушил и спал крепким казачьим сном. Было ему и радостно, что он
англичан оконфузил, а тульского мастера на точку вида поставил, но было и
досадно: зачем государь под такой случай англичан сожалел! "Через что
это государь огорчился? - думал Платов,- совсем того не понимаю",- и в
таком рассуждении он два раза вставал, крестился и водку пил, пока
насильно на себя крепкий сон навел. А англичане же в это самое время
тоже не спали, потому что и им завертело. Пока государь на бале
веселился, они ему такое новое удивление подстроили, что у Платова всю
фантазию отняли.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
На другой день, как Платов к
государю с добрым утром явился, тот ему и говорит: - Пусть сейчас
заложат двухсестную карету, и поедем в новые кунсткамеры смотреть.
Платов даже осмелился доложить, что не довольно ли, мол, чужеземные
продукты смотреть и не лучше ли к себе в Россию собираться, но государь
говорит: - Нет, я еще желаю другие новости видеть: мне хвалили, как у
них первый сорт сахар делают. Поехали. Англичане всё государю
показывают: какие у них разные первые сорта, а Платов смотрел, смотрел
да вдруг говорит: - А покажите-ка нам ваших заводов сахар молво. А
англичане и не знают, что это такое - молво. Перешептываются,
перемигиваются, твердят друг дружке: "Молво, молво", а понять не могут,
что это у нас такой сахар делается, и должны сознаться, что у них все
сахара есть, а "молва" нет. Платов говорит: - Ну, так и нечем
хвастаться. Приезжайте к нам, мы вас напоим чаем с настоящим молво
Бобринского завода. А государь его за рукав дернул и тихо сказал: -
Пожалуйста, не порть мне политики. Тогда англичане позвали государя в
самую последнюю кунсткамеру, где у них со всего света собраны
минеральные камни и нимфозории, начиная с самой огромнейшей египетской
керамиды до закожной блохи, которую глазам видеть невозможно, а
угрызение ее между кожей и телом. Государь поехал. Осмотрели керамиды и
всякие чучелы и выходят вон, а Платов думает себе: "Вот, слава богу, все
благополучно: государь ничему не удивляется". Но только пришли в самую
последнюю комнату, а тут стоят их рабочие в тужурных жилетках и в
фартуках и держат поднос, на котором ничего нет. Государь вдруг и
удивился, что ему подают пустой поднос. - Что это такое значит? -
спрашивает; а аглицкие мастера отвечают: - Это вашему величеству наше
покорное поднесение. - Что же это? - А вот,- говорят,- изволите видеть
сориночку? Государь посмотрел и видит: точно, лежит на серебряном
подносе самая крошечная соринка. Работники говорят: - Извольте пальчик
послюнить и ее на ладошку взять. - На что же мне эта соринка? - Это,-
отвечают,- не соринка, а нимфозория. - Живая она? - Никак нет,-
отвечают,- не живая, а из чистой из аглицкой стали в изображении блохи
нами выкована, и в середине в ней завод и пружина. Извольте ключиком
повернуть: она сейчас начнет дансе танцевать. Государь залюбопытствовал и
спрашивает: - А где же ключик? А англичане говорят: - Здесь и ключ
перед вашими очами. - Отчего же,- государь говорит,- я его не вижу? -
Потому,- отвечают,- что это надо в мелкоскоп. Подали мелкоскоп, и
государь увидел, что возле блохи действительно на подносе ключик лежит. -
Извольте,- говорят,- взять ее на ладошечку - у нее в пузичке заводная
дырка, а ключ семь поворотов имеет, и тогда она пойдет дансе... Насилу
государь этот ключик ухватил и насилу его в щепотке мог удержать, а в
другую щепотку блошку взял и только ключик вставил, как почувствовал,
что она начинает усиками водить, потом ножками стала перебирать, а
наконец вдруг прыгнула и на одном лету прямое дансе и две верояции в
сторону, потом в другую, и так в три верояции всю кадриль станцевала.
Государь сразу же велел англичанам миллион дать, какими сами захотят
деньгами,- хотят серебряными пятачками, хотят мелкими ассигнациями.
Англичане попросили, чтобы им серебром отпустили, потому что в бумажках
они толку не знают; а потом сейчас и другую свою хитрость показали:
блоху в дар подали, а футляра на нее не принесли; без футляра же ни ее,
ни ключика держать нельзя, потому что затеряются и в сору их так и
выбросят. А футляр на нее у них сделан из цельного бриллиантового ореха -
и ей местечко в середине выдавлено. Этого они не подали, потому что
футляр, говорят, будто казенный, а у них насчет казенного строго, хоть и
для государя - нельзя жертвовать. Платов было очень рассердился, потому
что, говорит: - Для чего такое мошенничество! Дар сделали и миллион за
то получили, и все еще недостаточно! Футляр,- говорит,- всегда при
всякой вещи принадлежит. Но государь говорит: - Оставь, пожалуйста, это
не твое дело - не порть мне политики. У них свой обычай. - И спрашивает:
- Сколько тот орех стоит, в котором блоха местится? Англичане положили
за это еще пять тысяч. Государь Александр Павлович сказал: "Выплатить", а
сам спустил блошку в этот орешек, а с нею вместе и ключик, а чтобы не
потерять самый орех, опустил его в свою золотую табакерку, а табакерку
велел положить в свою дорожную шкатулку, которая вся выстлана
перламутром и рыбьей костью. Аглицких же мастеров государь с честью
отпустил и сказал им: "Вы есть первые мастера на всем свете, и мои люди
супротив вас сделать ничего не могут". Те остались этим очень довольны, а
Платов ничего против слов государя произнести не мог. Только взял
мелкоскоп да, ничего не говоря, себе в карман спустил, потому что "он
сюда же,- говорит,- принадлежит, а денег вы и без того у нас много
взяли". Государь этого не знал до самого приезда в Россию, а уехали они
скоро, потому что у царя от военных дел сделалась меланхолия и он
захотел духовную исповедь иметь в Таганроге у попа Федота*. Дорогой у
них с Платовым очень мало приятного разговора было, потому они совсем
разных мыслей сделались: государь так соображал, что англичанам нет
равных в искусстве, а Платов доводил, что и наши на что взглянут - все
могут сделать, но только им полезного ученья нет. И представлял
государю, что у аглицких мастеров совсем на всё другие правила жизни,
науки и продовольствия, и каждый человек у них себе все абсолютные
обстоятельства перед собою имеет, и через то в нем совсем другой смысл.
Государь этого не хотел долго слушать, а Платов, видя это, не стал
усиливаться. Так они и ехали молча, только Платов на каждой станции
выйдет и с досады квасной стакан водки выпьет, соленым бараночком
закусит, закурит свою корешковую трубку, в которую сразу целый фунт
Жукова табаку входило, а потом сядет и сидит рядом с царем в карете
молча. Государь в одну сторону глядит, а Платов в другое окно чубук
высунет и дымит на ветер. Так они и доехали до Петербурга, а к попу
Федоту государь Платова уже совсем не взял. - Ты,- говорит,- к духовной
беседе невоздержен и так очень много куришь, что у меня от твоего дыму в
голове копоть стоит. Платов остался с обидою и лег дома на досадную
укушетку, да так все и лежал да покуривал Жуков табак без перестачи.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Удивительная
блоха из аглицкой воронёной стали оставалась у Александра Павловича в
шкатулке под рыбьей костью, пока он скончался в Таганроге, отдав ее попу
Федоту, чтобы сдал после государыне, когда она успокоится. Императрица
Елисавета Алексеевна посмотрела блохины верояции и усмехнулась, но
заниматься ею не стала. - Мое,- говорит,- теперь дело вдовье, и мне
никакие забавы не обольстительны,- а вернувшись в Петербург, передала
эту диковину со всеми иными драгоценностями в наследство новому
государю. Император Николай Павлович* поначалу тоже никакого внимания на
блоху не обратил, потому что при восходе его было смятение*, но потом
один раз стал пересматривать доставшуюся ему от брата шкатулку и достал
из нее табакерку, а из табакерки бриллиантовый орех, и в нем нашел
стальную блоху, которая уже давно* не была заведена и потому не
действовала, а лежала смирно, как коченелая. Государь посмотрел и
удивился. - Что это еще за пустяковина и к чему она тут у моего брата в
таком сохранении! Придворные хотели выбросить, но государь говорит: -
Нет, это что-нибудь значит. Позвали от Аничкина моста из противной
аптеки химика, который на самых мелких весах яды взвешивал, и ему
показали, а тот сейчас взял блоху, положил на язык и говорит: "Чувствую
хлад, как от крепкого металла". А потом зубом ее слегка помял и объявил:
- Как вам угодно, а это не настоящая блоха, а нимфозория, и она
сотворена из металла, и работа эта не наша, не русская. Государь велел
сейчас разузнать: откуда это и что такое означает? Бросились смотреть в
дела и в списки,- но в делах ничего не записано. Стали того, другого
спрашивать,- никто ничего не знает. Но, по счастью, донской казак Платов
был еще жив и даже все еще на своей досадной укушетке лежал и трубку
курил. Он как услыхал, что во дворце такое беспокойство, сейчас с
укушетки поднялся, трубку бросил и явился к государю во всех орденах.
Государь говорит: - Что тебе, мужественный старик, от меня надобно? А
Платов отвечает: - Мне, ваше величество, ничего для себя не надо, так
как я пью-ем что хочу и всем доволен, а я,- говорит,- пришел доложить
насчет этой нимфозории, которую отыскали: это,- говорит,- так и так
было, и вот как происходило при моих глазах в Англии,- и тут при ней
есть ключик, а у меня есть их же мелкоскоп, в который можно его видеть, и
сим ключом через пузичко эту нимфозорию можно завести, и она будет
скакать в каком угодно пространстве и в стороны верояции делать. Завели,
она и пошла прыгать, а Платов говорит: - Это,- говорит,- ваше
величество, точно, что работа очень тонкая и интересная, но только нам
этому удивляться с одним восторгом чувств не следует, а надо бы
подвергнуть ее русским пересмотрам в Туле или в Сестербеке,- тогда еще
Сестрорецк Сестербеком звали,- не могут ли наши мастера сего превзойти,
чтобы англичане над русскими не предвозвышались. Государь Николай
Павлович в своих русских людях был очень уверенный и никакому иностранцу
уступать не любил, он и ответил Платову: - Это ты, мужественный старик,
хорошо говоришь, и я тебе это дело поручаю поверить. Мне эта коробочка
все равно теперь при моих хлопотах не нужна, а ты возьми ее с собою и на
свою досадную укушетку больше не ложись, а поезжай на тихий Дон и
поведи там с моими донцами междоусобные разговоры насчет их жизни и
преданности и что им нравится. А когда будешь ехать через Тулу, покажи
моим тульским мастерам эту нимфозорию, и пусть они о ней подумают. Скажи
им от меня, что брат мой этой вещи удивлялся и чужих людей, которые
делали нимфозорию, больше всех хвалил, а я на своих надеюсь, что они
никого не хуже. Они моего слова не проронят и что-нибудь сделают.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Платов
взял стальную блоху и, как поехал через Тулу на Дон, показал ее
тульским оружейникам и слова государевы им передал, а потом спрашивает: -
Как нам теперь быть, православные? Оружейники отвечают: - Мы, батюшка,
милостивое слово государево чувствуем и никогда его забыть не можем за
то, что он на своих людей надеется, а как нам в настоящем случае быть,
того мы в одну минуту сказать не можем, потому что аглицкая нация тоже
не глупая, а довольно даже хитрая, и искусство в ней с большим смыслом.
Против нее,- говорят,- надо взяться подумавши и с божьим благословением.
А ты, если твоя милость, как и государь наш, имеешь к нам доверие,
поезжай к себе на тихий Дон, а нам эту блошку оставь, как она есть, в
футляре и в золотой царской табакерочке. Гуляй себе по Дону и заживляй
раны, которые приял за отечество, а когда назад будешь через Тулу
ехать,- остановись и спосылай за нами: мы к той поре, бог даст,
что-нибудь придумаем. Платов не совсем доволен был тем, что туляки так
много времени требуют и притом не говорят ясно: что такое именно они
надеются устроить. Спрашивал он их так и иначе и на все манеры с ними
хитро по-донски заговаривал; но туляки ему в хитрости нимало не
уступили, потому что имели они сразу же такой замысел, по которому не
надеялись даже, чтобы и Платов им поверил, а хотели прямо свое смелое
воображение исполнить, да тогда и отдать. Говорят: - Мы еще и сами не
знаем, что учиним, а только будем на бога надеяться, авось слово царское
ради нас в постыждении не будет. Так и Платов умом виляет, и туляки
тоже. Платов вилял, вилял, да увидал, что туляка ему не перевилять,
подал им табакерку с нимфозорией и говорит: - Ну, нечего делать, пусть,-
говорит,- будет по-вашему; я вас знаю, какие вы, ну, одначе, делать
нечего,- я вам верю, но только смотрите, бриллиант чтобы не подменить и
аглицкой тонкой работы не испортьте, да недолго возитесь, потому что я
шибко езжу: двух недель не пройдет, как я с тихого Дона опять в
Петербург поворочу,- тогда мне чтоб непременно было что государю
показать. Оружейники его вполне успокоили: - Тонкой работы,- говорят,-
мы не повредим и бриллианта не отменим, а две недели нам времени
довольно, а к тому случаю, когда назад возвратишься, будет тебе
что-нибудь государеву великолепию достойное представить. А что именно,
этого так-таки и не сказали.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Платов из Тулы
уехал, а оружейники три человека, самые искусные из них, один косой
Левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны,
попрощались с товарищами и с своими домашними да, ничего никому не
сказывая, взяли сумочки, положили туда что нужно съестного и скрылись из
города. Заметили за ними только то, что они пошли не в Московскую
заставу, а в противоположную, киевскую сторону, и думали, что они пошли в
Киев почивающим угодникам поклониться или посоветоваться там с
кем-нибудь из живых святых мужей, всегда пребывающих в Киеве в изобилии.
[...]*
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
[...] Они шли вовсе не в Киев, а к
Мценску, к уездному городу Орловской губернии, в котором стоит древняя
"камнесеченная" икона св. Николая [...] св. Николай вообще покровитель
торгового и военного дела, а "мценский Никола" в особенности, и ему-то
туляки и пошли поклониться. Отслужили они молебен у самой иконы, потом у
каменного креста и, наконец, возвратились домой "нощию" и, ничего
никому не рассказывая, принялись за дело в ужасном секрете. Сошлись они
все трое в один домик к Левше, двери заперли, ставни в окнах закрыли,
перед Николиным образом ламцадку затеплили и начали работать. День, два,
три сидят и никуда не выходят, все молоточками потюкивают. Куют что-то
такое, а что куют - ничего не известно. Всем любопытно, а никто ничего
не может узнать, потому что работающие ничего не сказывают и наружу не
показываются. Ходили к домику разные люди, стучались в двери под разными
видами, чтобы огня или соли попросить, но три искусника ни на какой
спрос не отпираются, и даже чем питаются неизвестно. Пробовали их
пугать, будто по соседству дом горит,- не выскочат ли в перепуге и не
объявится ли тогда, что ими выковано, но ничто не брало этих хитрых
мастеров; один раз только Левша высунулся по плечи и крикнул: - Горите
себе, а нам некогда,- и опять свою щипаную голову спрятал, ставню
захлопнул и за свое дело принялся. Только сквозь малые щёлочки было
видно, как внутри дома огонек блестит, да слышно, что тонкие молоточки
по звонким наковальням вытюкивают. Словом, все дело велось в таком
страшном секрете, что ничего нельзя было узнать, и притом продолжалось
оно до самого возвращения казака Платова с тихого Дона к государю, и во
все это время мастера ни с кем не видались и не разговаривали.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Платов
ехал очень спешно и с церемонией: сам он сидел в коляске, а на козлах
два свистовые* казака с нагайками по обе стороны ямщика садились и так
его и поливали без милосердия, чтобы скакал. А если какой казак
задремлет, Платов его сам из коляски ногою ткнет, и еще злее понесутся.
Эти меры побуждения действовали до того успешно, что нигде лошадей ни у
одной станции нельзя было удержать, а всегда сто скачков мимо
остановочного места перескакивали. Тогда опять казак над ямщиком обратно
сдействует, и к подъезду возворотятся. Так они и в Тулу прикатили,-
тоже пролетели сначала сто скачков дальше Московской заставы, а потом
казак сдействовал над ямщиком нагайкою в обратную сторону, и стали у
крыльца новых коней запрягать. Платов же из коляски не вышел, а только
велел свистовому как можно скорее привести к себе мастеровых, которым
блоху оставил. Побежал один свистовой, чтобы шли как можно скорее и
несли ему работу, которою должны были англичан посрамить, и еще мало
этот свистовой отбежал, как Платов вдогонку за ним раз за разом новых
шлет, чтобы как можно скорее. Всех свистовых разогнал и стал уже простых
людей из любопытной публики посылать, да даже и сам от нетерпения ноги
из коляски выставляет и сам от нетерпеливости бежать хочет, а зубами так
и скрипит - все ему еще не скоро показывается. Так в тогдашнее время
все требовалось очень в аккурате и в скорости, чтобы ни одна минута для
русской полезности не пропадала.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Тульские
мастера, которые удивительное дело делали, в это время как раз только
свою работу оканчивали. Свистовые прибежали к ним запыхавшись, а простые
люди из любопытной публики - те и вовсе не добежали, потому что с
непривычки по дороге ноги рассыпали и повалилися, а потом от страха,
чтобы не глядеть на Платова, ударились домой да где попало спрятались.
Свистовые же как прискочили, сейчас вскрикнули и как видят, что те не
отпирают, сейчас без церемонии рванули болты у ставень, но болты были
такие крепкие, что нимало не подались, дернули двери, а двери изнутри
заложены на дубовый засов. Тогда свистовые взяли с улицы бревно, поддели
им на пожарный манер под кровельную застреху да всю крышу с маленького
домика сразу и своротили. Но крышу сняли, да и сами сейчас повалилися,
потому что у мастеров в их тесной хороминке от безотдышной работы в
воздухе такая потная спираль сделалась, что непривычному человеку с
свежего поветрия и одного раза нельзя было продохнуть. Послы закричали: -
Что же вы, такие-сякие, сволочи, делаете, да еще этакою спиралью
сшибать смеете! Или в вас после этого бога нет! А те отвечают: - Мы
сейчас, последний гвоздик заколачиваем и, как забьем, тогда нашу работу
вынесем. А послы говорят: - Он нас до того часу живьем съест и на помин
души не оставит. Но мастера отвечают: - Не успеет он вас поглотить,
потому вот пока вы тут говорили, у нас уже и этот последний гвоздь
заколочен. Бегите и скажите, что сейчас несем. Свистовые побежали, но не
с уверкою: думали, что мастера их обманут; а потому бежат, бежат да
оглянутся; но мастера за ними шли и так очень скоро поспешали, что даже
не вполне как следует для явления важному лицу оделись, а на ходу крючки
в кафтанах застегивают. У двух у них в руках ничего не содержалось, а у
третьего, у Левши, в зеленом чехле царская шкатулка с аглицкой стальной
блохой.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Свистовые подбежали к Платову и
говорят: - Вот они сами здесь! Платов сейчас к мастерам: - Готово ли? -
Всё,- отвечают,- готово. - Подавай сюда. Подали. А экипаж уже запряжен,
и ямщик и форейтор* на месте. Казаки сейчас же рядом с ямщиком уселись и
нагайки над ним подняли и так замахнувши и держат. Платов сорвал
зеленый чехол, открыл шкатулку, вынул из ваты золотую табакерку, а из
табакерки бриллиантовый орех,- видит: аглицкая блоха лежит там какая
была, а кроме ее ничего больше нет. Платов говорит: - Это что же такое? А
где же ваша работа, которою вы хотели государя утешить? Оружейники
отвечали: - Тут и наша работа. Платов спрашивает: - В чем же она себя
заключает? А оружейники отвечают: - Зачем это объяснять? Все здесь в
вашем виду,- и предусматривайте. Платов плечами вздвигнул и закричал: -
Где ключ от блохи? - А тут же,- отвечают. - Где блоха, тут и ключ, в
одном орехе. Хотел Платов взять ключ, но пальцы у него были куцапые:
ловил, ловил,никак не мог ухватить ни блохи, ни ключика от ее брюшного
завода и вдруг рассердился и начал ругаться словами на казацкий манер.
Кричал: - Что вы, подлецы, ничего не сделали, да еще, пожалуй, всю вещь
испортили! Я вам голову сниму! А туляки ему в ответ: - Напрасно так нас
обижаете,- мы от вас, как от государева посла, все обиды должны
стерпеть, но только за то, что вы в нас усумнились и подумали, будто мы
даже государево имя обмануть сходственны,- мы вам секрета нашей работы
теперь не скажем, а извольте к государю отвезти - он увидит, каковы мы у
него люди и есть ли ему за нас постыждение. А Платов крикнул: - Ну, так
врете же вы, подлецы, я с вами так не расстануся, а один из вас со мною
в Петербург поедет, и я его там допытаюся, какие есть ваши хитрости. И с
этим протянул руку, схватил своими куцапыми пальцами за шивороток
косого Левшу, так что у того все крючочки от казакина отлетели, и кинул
его к себе в коляску в ноги. - Сиди,- говорит,- здесь до самого
Петербурга вроде пуделя,- ты мне за всех ответишь. А вы,- говорит
свистовым,- теперь гайда! Не зевайте, чтобы послезавтра я в Петербурге у
государя был. Мастера ему только осмелились сказать за товарища, что
как же, мол, вы его от нас так без тугамента* увозите? ему нельзя будет
назад следовать! А Платов им вместо ответа показал кулак - такой
страшный, бугровый и весь изрубленный, кое-как сросся - и, погрозивши,
говорит: "Вот вам тугамент!" А казакам говорит: - Гайда, ребята! Казаки,
ямщики и кони - всё враз заработало и умчали Левшу без тугамента, а
через день, как приказал Платов, так его и подкатили к государеву дворцу
и даже, расскакавшись как следует, мимо колонн проехали. Платов встал,
подцепил на себя ордена и пошел к государю, а косого Левшу велел
свистовым казакам при подъезде караулить.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Платов боялся к государю на глаза показаться,
потому что Николай Павлович был ужасно какой замечательный и памятный -
ничего не забывал. Платов знал, что он непременно его о блохе спросит. И
вот он хоть никакого в свете неприятеля не испугался, а тут струсил:
вошел во дворец со шкатулочкою да потихонечку ее в зале за печкой и
поставил. Спрятавши шкатулку, Платов предстал к государю в кабинет и
начал поскорее докладывать, какие у казаков на тихом Дону междоусобные
разговоры. Думал он так: чтобы этим государя занять, и тогда, если
государь сам вспомнит и заговорит про блоху, надо подать и
ответствовать, а если не заговорит, то промолчать; шкатулку кабинетному
камердинеру велеть спрятать, а тульского Левшу в крепостной казамат без
сроку посадить, чтобы посидел там до времени, если понадобится. Но
государь Николай Павлович ни о чем не забывал, и чуть Платов насчет
междоусобных разговоров кончил, он его сейчас же и спрашивает: - А что
же, как мои тульские мастера против аглицкой нимфозории себя оправдали?
Платов отвечал в том роде, как ему дело казалось. - Нимфозория,-
говорит,- ваше величество, все в том же пространстве, и я ее назад
привез, а тульские мастера ничего удивительнее сделать не могли.
Государь ответил: - Ты - старик мужественный, а этого, что ты мне
докладываешь, быть не может. Платов стал его уверять и рассказал, как
все дело было, и как досказал до того, что туляки просили его блоху
государю показать, Николай Павлович его по плечу хлопнул и говорит: -
Подавай сюда. Я знаю, что мои меня не могут обманывать. Тут что-нибудь
сверх понятия сделано.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Вынесли из-за печки
шкатулку, сняли с нее суконный покров, открыли золотую табакерку и
бриллиантовый орех,- а в нем блоха лежит, какая прежде была и как
лежала. Государь посмотрел и сказал: - Что за лихо! - Но веры своей в
русских мастеров не убавил, а велел позвать свою любимую дочь Александру
Николаевну и приказал ей: - У тебя на руках персты тонкие - возьми
маленький ключик и заведи поскорее в этой нимфозории брюшную машинку.
Принцесса стала крутить ключиком, и блоха сейчас усиками зашевелила, но
ногами не трогает. Александра Николаевна весь завод натянула, а
нимфозория все-таки ни дансе не танцует и ни одной верояции, как прежде,
не выкидывает. Платов весь позеленел и закричал: - Ах они, шельмы
собаческие! Теперь понимаю, зачем они ничего мне так сказать не хотели.
Хорошо еще, что я одного ихнего дурака с собой захватил. С этими словами
выбежал на подъезд, словил Левшу за волосы и начал туда-сюда трепать
так, что клочья полетели. А тот, когда его Платов перестал бить,
поправился и говорит: - У меня и так все волосья при учебе выдраны, а не
знаю теперь, за какую надобность надо мною такое повторение? - Это за
то,- говорит Платов,- что я на вас надеялся и заручался, а вы редкостную
вещь испортили. Левша отвечает: - Мы много довольны, что ты за нас
ручался, а испортить мы ничего не испортили: возьмите, в самый сильный
мелкоскоп смотрите. Платов назад побежал про мелкоскоп сказывать, а
Левше только погрозился: - Я тебе,- говорит,- такой-сякой-этакой, еще
задам. И велел свистовым, чтобы Левше еще крепче локти назад закрутить, а
сам поднимается по ступеням, запыхался и читает молитву: "Благого царя
благая мати, пречистая и чистая", и дальше, как надобно. А царедворцы,
которые на ступенях стоят, все от него отворачиваются, думают: попался
Платов и сейчас его из дворца вон погонят,- потому они его терпеть не
могли за храбрость.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Как довел Платов
Левшины слова государю, тот сейчас с радостию говорит: - Я знаю, что мои
русские люди меня не обманут. - И приказал подать мелкоскоп на подушке.
В ту же минуту мелкоскоп был подан, и государь взял блоху и положил ее
под стекло сначала кверху спинкою, потом бочком, потом пузичком,- словом
сказать, на все стороны ее повернули, а видеть нечего. Но государь и
тут своей веры не потерял, а только сказал: - Привести сейчас ко мне
сюда этого оружейника, который внизу находится. Платов докладывает: -
Его бы приодеть надо - он в чем был взят, и теперь очень в злом виде. А
государь отвечает: - Ничего - ввести как он есть. Платов говорит: - Вот
иди теперь сам, такой-этакой, перед очами государю отвечай. - А Левша
отвечает: - Что ж, такой и пойду, и отвечу. Идет в чем был: в опорочках,
одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик старенький, крючочки
не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не
конфузится. "Что ж такое? - думает. - Если государю угодно меня видеть, я
должен идти; а если при мне тугамента нет, так я тому не причинен и
скажу, отчего так дело было". Как взошел Левша и поклонился, государь
ему сейчас и говорит: - Что это такое, братец, значит, что мы и так и
этак смотрели, и под мелкоскоп клали, а ничего замечательного не
усматриваем? А Левша отвечает: - Так ли вы, ваше величество, изволили
смотреть? Вельможи ему кивают: дескать, не так говоришь! а он не
понимает, как надо по-придворному, с лестью или с хитростью, а говорит
просто. Государь говорит: - Оставьте над ним мудрить,- пусть его
отвечает, как он умеет. И сейчас ему пояснил: - Мы,- говорит,- вот как
клали. - И положил блоху под мелкоскоп. Смотри,- говорит,- сам - ничего
не видно. Левша отвечает: - Этак, ваше величество, ничего и невозможно
видеть, потому что наша работа против такого размера гораздо секретнее.
Государь вопросил: - А как же надо? - Надо,- говорит,- всего одну ее
ножку в подробности под весь мелкоскоп подвести и отдельно смотреть на
всякую пяточку, которой она ступает. - Помилуй, скажи,- говорит
государь,- это уже очень сильно мелко! - А что же делать,- отвечает
Левша,- если только так нашу работу и заметить можно: тогда все и
удивление окажется. Положили, как Левша сказал, и государь как только
глянул в верхнее стекло, так весь и просиял,- взял Левшу, какой он был
неубранный и в пыли, неумытый, обнял его и поцеловал, а потом обернулся
ко всем придворным и сказав: - Видите, я лучше всех знал, что мои
русские меня не обманут. Глядите, пожалуйста: ведь они, шельмы, аглицкую
блоху на подковы подковали!
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Стали все
подходить и смотреть: блоха действительно была на все ноги подкована на
настоящие подковы, а Левша доложил, что и это еще не все удивительное. -
Если бы,- говорит,- был лучше мелкоскоп, который в пять миллионов
увеличивает, так вы изволили бы,- говорит,- увидать, что на каждой
подковинке мастерово имя выставлено: какой русский мастер ту подковку
делал. - И твое имя тут есть? - спросил государь. - Никак нет,- отвечает
Левша,- моего одного и нет. - Почему же? - А потому,- говорит,- что я
мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки
забиты,- там уже никакой мелкоскоп взять не может. Государь спросил: -
Где же ваш мелкоскоп, с которым вы могли произвести это удивление? А
Левша ответил: - Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем,
а у нас так глаз пристрелявши. Тут и другие придворные, видя, что Левши
дело выгорело, начали его целовать, а Платов ему сто рублей дал и
говорит: - Прости меня, братец, что я тебя за волосья отодрал. Левша
отвечает: - Бог простит,- это нам не впервые такой снег на голову. А
больше и говорить не стал, да и некогда ему было ни с кем разговаривать,
потому что государь приказал сейчас же эту подкованную нимфозорию
уложить и отослать назад в Англию - вроде подарка, чтобы там поняли, что
нам это не удивительно. И велел государь, чтобы вез блоху особый
курьер, который на все языки учен, а при нем чтобы и Левша находился и
чтобы он сам англичанам мог показать работу и каковые у нас в Туле
мастера есть. Платов его перекрестил. - Пусть,- говорит,- над тобою
будет благословение, а на дорогу я тебе моей собственной кислярки
пришлю. Не пей мало, не пей много, а пей средственно. Так и сделал -
прислал. А граф Кисельвроде велел, чтобы обмыли Левшу в Туляковских
всенародных банях, остригли в парикмахерской и одели в парадный кафтан с
придворного певчего, для того, дабы похоже было, будто и на нем
какой-нибудь жалованный чин есть. Как его таким манером обформировали,
напоили на дорогу чаем с платовскою кисляркою, затянули ременным поясом
как можно туже, чтобы кишки не тряслись, и повезли в Лондон. Отсюда с
Левшой и пошли заграничные виды.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Ехали
курьер с Левшою очень скоро, так что от Петербурга до Лондона нигде
отдыхать не останавливались, а только на каждой станции пояса на один
значок еще уже перетягивали, чтобы кишки с легкими не перепутались; но
как Левше после представления государю, по платовскому приказанию, от
казны винная порция вволю полагалась, то он, не евши, этим одним себя
поддерживал и на всю Европу русские песни пел, только припев делал
по-иностранному: "Ай люли - се тре жули". Курьер как привез его в
Лондон, так явился к кому надо и отдал шкатулку, а Левшу в гостинице в
номер посадил, но ему тут скоро скучно стало, да и есть захотелось. Он
постучал в дверь и показал услужающему себе на рот, а тот сейчас его и
свел в пищеприемную комнату. Сел тут Левша за стол и сидит, а как
чего-нибудь по-аглицки спросить - не умеет. Но потом догадался: опять
просто по столу перстом постучит да в рот себе покажет,- англичане
догадываются и подают, только не всегда того, что надобно, но он что ему
не подходящее не принимает. Подали ему ихнего приготовления горячий
студинг в огне,- он говорит: "Это я не знаю, чтобы такое можно есть", и
вкушать не стал; они ему переменили и другого кушанья поставили. Также и
водки их пить не стал, потому что она зеленая - вроде как будто
купоросом заправлена, а выбрал, что всего натуральнее, и ждет курьера в
прохладе за баклажечкой. А те лица, которым курьер нимфозорию сдал, сию
же минуту ее рассмотрели в самый сильный мелкоскоп и сейчас в
публицейские ведомости описание, чтобы завтра же на всеобщее известие
клеветой вышел. - А самого этого мастера,- говорят,- мы сейчас хотим
видеть. Курьер их препроводил в номер, а оттуда в пищеприемную залу, где
наш Левша порядочно уже подрумянился, и говорит: "Вот он!" Англичане
Левшу сейчас хлоп-хлоп по плечу и как ровного себе - за руки. "Камрад,-
говорят,- камрад - хороший мастер,- разговаривать с тобой со временем,
после будем, а теперь выпьем за твое благополучие". Спросили много вина,
и Левше первую чарку, а он с вежливостью первый пить не стал: думает,-
может быть, отравить с досады хотите. - Нет,- говорит,- это не порядок: и
в Польше нет хозяина больше,- сами вперед кушайте. Англичане всех вин
перед ним опробовали и тогда ему стали наливать. Он встал, левой рукой
перекрестился и за всех их здоровье выпил. Они заметили, что он левой
рукою крестится, и спрашивают у курьера: - Что он - лютеранец или
протестантист? Курьер отвечает: - Нет, он не лютеранец и не
протестантист, а русской веры. - А зачем же он левой рукой крестится?
Курьер сказал: - Он - Левша и все левой рукой делает. Англичане еще
больше стали удивляться и начали накачивать вином и Левшу и курьера, и
так целые три дня обходилися, а потом говорят: "Теперь довольно". По
симфону воды с ерфиксом приняли и, совсем освежевши, начали
расспрашивать Левшу: где он и чему учился и до каких пор арифметику
знает? Левша отвечает: - Наша наука простая: по Псалтирю* да по
Полусоннику* а арифметики мы нимало не знаем. Англичане переглянулись и
говорят: - Это удивительно. А Левша им отвечает: - У нас это так
повсеместно. - А что же это,- спрашивают,- за книга в России
"Полусонник"? - Это,- говорит,- книга, к тому относящая, что если в
Псалтире что-нибудь насчет гаданья царь Давид неясно открыл, то в
Полусоннике угадывают дополнение. Они говорят: - Это жалко, лучше бы,
если б вы из арифметики по крайности хоть четыре правила сложения знали,
то бы вам было гораздо пользительнее, чем весь Полусонник. Тогда бы вы
могли сообразить, что в каждой машине расчет силы есть, а то вот хоша вы
очень в руках искусны, а не сообразили, что такая малая машинка, как в
нимфозории, на самую аккуратную точность рассчитана и ее подковок несть
не может. Через это теперь нимфозория и не прыгает и дансе не танцует.
Левша согласился. - Об этом,- говорит,- спору нет, что мы в науках не
зашлись, но только своему отечеству верно преданные. А англичане
сказывают ему: - Оставайтесь у нас, мы вам большую образованность
передадим, и из вас удивительный мастер выйдет. Но на это Левша не
согласился. - У меня,- говорит,- дома родители есть. Англичане
назвались, чтобы его родителям деньги посылать, но Левша не взял. - Мы,-
говорит,- к своей родине привержены, и тятенька мой уже старичок, а
родительница - старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить, да и
мне тут в одиночестве очень скучно будет, потому что я еще в холостом
звании. - Вы,- говорят,- обвыкнете, наш закон примете, и мы вас женим. -
Этого,- ответил Левша,* никогда быть не может. - Почему так? - Потому,-
отвечает,- что наша русская вера самая правильная, и как верили наши
правотцы, так же точно должны верить и потомцы. - Вы,- говорят
англичане,- нашей веры не знаете: мы того же закона христианского и то
же самое Евангелие содержим. - Евангелие,- отвечает Левша,-
действительно у всех одно, а только наши книги ваших толще, и вера у нас
полнее. - Почему вы так это можете судить? - У нас тому,- отвечает,-
есть все очевидные доказательства. - Какие? - А такие,- говорит,- что у
нас есть и боготворные иконы, и гроботочивые главы и мощи, а у вас
ничего, и даже, кроме одного воскресенья, никаких экстренных праздников
нет, а по второй причине - мне с англичанкою, хоть и повенчавшись в
законе, жить конфузно будет. - Отчего же так? - спрашивают. - Вы не
пренебрегайте: наши тоже очень чисто одеваются и хозяйственные. А Левша
говорит: - Я их не знаю. Англичане отвечают: - Это не важно суть -
узнать можете: мы вам грандеву* сделаем. Левша застыдился. - Зачем,-
говорит,- напрасно девушек морочить. - И отнекался. Грандеву,- говорит,-
это дело господское, а нам нейдет, и если об этом дома, в Туле, узнают,
надо мною большую насмешку сделают. Англичане полюбопытствовали: - А
если,- говорят,- без грандеву, то как же у вас в таких случаях
поступают, чтобы приятный выбор сделать? Левша им объяснил наше
положение. - У нас,- говорит,- когда человек хочет насчет девушки
обстоятельное намерение обнаружить, посылает разговорную женщину, и как
она предлог сделает, тогда вместе в дом идут вежливо и девушку смотрят
не таясь, а при всей родственности. Они поняли, но отвечали, что у них
разговорных женщин нет и такого обыкновения не водится, а Левша говорит:
- Это тем и приятнее, потому что таким делом если заняться, то надо с
обстоятельным намерением, а как я сего к чужой нации не чувствую, то
зачем девушек морочить? Он англичанам и в этих своих суждениях
понравился, так что они его опять пошли по плечам и по коленям с
приятством ладошками охлопывать, а сами спрашивают: - Мы бы,- говорят,-
только через одно любопытство знать желали: какие вы порочные приметы в
наших девицах приметили и за что их обегаете? Тут Левша им уже
откровенно ответил: - Я их не порочу, а только мне то не нравится, что
одежда на них как-то машется, и не разобрать, что такое надето и для
какой надобности; тут одно что-нибудь, а ниже еще другое пришпилено, а
на руках какие-то ногавочки*. Совсем точно обезьяна-сапажу - плисовая
тальма*. Англичане засмеялись и говорят: - Какое же вам в этом
препятствие? - Препятствия,- отвечает Левша,- нет, а только опасаюсь,
что стыдно будет смотреть и дожидаться, как она изо всего из этого
разбираться станет. - Неужели же,- говорят,- ваш фасон лучше? - Наш
фасон,- отвечает,- в Туле простой: всякая в своих кружевцах, и наши
кружева даже и большие дамы носят. Они его тоже и своим дамам казали, и
там ему чай наливали и спрашивали: - Для чего вы морщитесь? Он отвечал,
что мы, говорит, очень сладко не приучены. Тогда ему по-русски вприкуску
подали. Им показывается, что этак будто хуже, а он говорит: - На наш
вкус этак вкуснее. Ничем его англичане не могли сбить, чтобы он на их
жизнь прельстился, а только уговорили его на короткое время погостить, и
они его в это время по разным заводам водить будут и всё свое искусство
покажут. - А потом,- говорят, - мы его на своем корабле привезем и
живого в Петербург доставим. На это он согласился.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Взяли
англичане Левшу на свои руки, а русского курьера назад в Россию
отправили. Курьер хотя и чин имел и на разные языки был учен, но они им
не интересовались, а Левшою интересовались,- и пошли они Левшу водить и
всё ему показывать. Он смотрел все их производство; и металлические
фабрики, и мыльнопильные заводы, и все хозяйственные порядки их ему
очень нравились, особенно насчет рабочего содержания. Всякий работник у
них постоянно в сытости, одет не в обрывках, а на каждом способный
тужурный жилет, обут в толстые щиглеты с железными набалдашниками, чтобы
нигде ноги ни на что не напороть; работает не с бойлом, а с обучением и
имеет себе понятия. Перед каждым на виду висит долбица умножения, а под
рукою стирабельная дощечка: все, что который мастер делает,- на долбицу
смотрит и с понятием сверяет, а потом на дощечке одно пишет, другое
стирает и в аккурат сводит. А придет праздник, соберутся по парочке,
возьмут в руки по палочке и идут гулять чинно-благородно, как следует.
Левша на все их житье и на все их работы насмотрелся, но больше всего
внимание обращал на такой предмет, что англичане очень удивлялись. Не
столь его занимало, как новые ружья делают, сколь то, как старые в каком
виде состоят. Все обойдет, и хвалит, и говорит: - Это и мы так можем. А
как до старого ружья дойдет,- засунет палец в дуло, поводит по стенкам и
вздохнет: - Это,- говорит,- против нашего не в пример превосходнейше.
Англичане никак не могли отгадать, что такое Левша замечает, а он
спрашивает: - Не могу ли,- говорит,- я знать, что, наши генералы это
когда-нибудь глядели или нет? Ему говорят: - Которые тут были, те,
должно быть, глядели. - А как,- говорит,- они были: в перчатке или без
перчатки? - Ваши генералы,- говорят,- парадные, они всегда в перчатках
ходят; значит, и здесь так были. Левша ничего не сказал. Но вдруг начал
беспокойно скучать. Затосковал и затосковал, и говорит англичанам: -
Покорно благодарствуйте на всем угощении, и я всем у вас очень доволен, и
все, что мне нужно было видеть, уже увидел, а теперь я скорее домой
хочу. Никак его более удержать не могли. По суше его пустить нельзя,
потому что он на все языки не умел, а по воде плыть нехорошо было,
потому что время было осеннее, бурное, но он пристал: отпустите. - Мы на
буреметр,- говорят,- смотрели: буря будет, потонуть можешь; это ведь не
то, что у вас Финский залив, а тут настоящее Твердиземное море. - Это
все равно,- отвечает,- где умереть,- все единственно, воля божия, а я
желаю скорее в родное место, потому что иначе я могу род помешательства
достать. Его силом не удерживали: напитали, деньгами наградили, подарили
ему на память золотые часы с трепетиром, а для морской прохлады на
поздний осенний путь дали байковое пальто с ветряной нахлобучкой на
голову. Очень тепло одели и отвезли Левшу на корабль, который в Россию
шел. Тут поместили Левшу в лучшем виде, как настоящего барина, но он с
другими господами в закрытии сидеть не любил и совестился, а уйдет на
палубу, под презент сядет и спросит: "Где наша Россия?" Англичанин,
которого он спрашивает, рукою ему в ту сторону покажет или головою
махнет, а он туда лицом оборотится и нетерпеливо в родную сторону
смотрит. Как вышли из буфты в Твердиземное море, так стремление его к
России такое сделалось, что никак его нельзя было успокоить. Водопление
стало ужасное, а Левша все вниз в каюты нейдет - под презентом сидит,
нахлобучку надвинул и к отечеству смотрит. Много раз англичане приходили
его в теплое место вниз звать, но он, чтобы ему не докучали, даже
отлыгаться начал. - Нет,- отвечает,- мне тут наружи лучше; а то со мною
под крышей от колтыхания морская свинка сделается. Так все время и не
сходил до особого случая и через это очень понравился одному
полшкиперу*, который, на горе нашего Левши, умел по-русски говорить.
Этот полшкипер не мог надивиться, что русский сухопутный человек и так
все непогоды выдерживает. - Молодец,- говорит,- рус! Выпьем! Левша
выпил. А полшкипер говорит: - Еще! Левша и еще выпил, и напились.
Полшкипер его и спрашивает: - Ты какой от нашего государства в Россию
секрет везешь? Левша отвечает: - Это мое дело. - А если так,- отвечал
полшкипер,- так давай держать с тобой аглицкое пари. Левша спрашивает: -
Какое? - Такое, чтобы ничего в одиночку не пить, а всего пить заровно:
что один, то непременно и другой, и кто кого перепьет, того и горка.
Левша думает: небо тучится, брюхо пучится,- скука большая, а путина
длинная, и родного места за волною не видно - пари держать все-таки
веселее будет. - Хорошо,- говорит,- идет! - Только чтоб честно. - Да уж
это,- говорит,- не беспокойтесь. Согласились и по рукам ударили.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Началось
у них пари еще в Твердиземном море, и пили они до рижского Динаминде,
но шли всё наравне и друг другу не уступали, и до того аккуратно
равнялись, что когда один, глянув в море, увидал, как из воды черт
лезет, так сейчас то же самое и другому объявилось. Только полшкипер
видит черта рыжего, а Левша говорит, будто он темен, как мурин. Левша
говорит: - Перекрестись и отворотись - это черт из пучины. А англичанин
спорит, что "это морской водоглаз". - Хочешь,- говорит,- я тебя в море
швырну? Ты не бойся - он мне тебя сейчас назад подаст. А Левша отвечает:
- Если так, то швыряй. Полшкипер его взял на закорки и понес к борту.
Матросы это увидали, остановили их и доложили капитану, а тот велел их
обоих вниз запереть и дать им рому и вина и холодной пищи, чтобы могли и
пить и есть и свое пари выдержать,- а горячего студингу с огнем им не
подавать, потому что у них в нутре может спирт загореться. Так их и
провезли взаперти до Петербурга, и пари из них ни один друг у друга не
выиграл; а тут расклали их на разные повозки и повезли англичанина в
посланнический дом на Аглицкую набережную, а Левшу - в квартал. Отсюда
судьба их начала сильно разниться.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Англичанина
как провезли в посольский дом, сейчас сразу позвали к нему лекаря -
аптекаря. Лекарь велел его при себе в теплую ванну всадить, а аптекарь
сейчас же скатал гуттаперчевую пилюлю и сам в рот ему всунул, а потом
оба вместе взялись и положили на перину и сверху шубой покрыли и
оставили потеть, а чтобы ему никто не мешал, по всему посольству приказ
дан, чтобы никто чихать не смел. Дождались лекарь с аптекарем, пока
полшкипер заснул, и тогда другую гуттаперчевую пилюлю ему приготовили,
возле его изголовья на столик положили и ушли. А Левшу свалили в
квартале на пол и спрашивают: - Кто такой и откудова, и есть ли паспорт
или какой другой тугамент? А он от болезни, от питья и от долгого
колтыханья так ослабел, что ни слова не отвечает, а только стонет. Тогда
его сейчас обыскали, пестрое платье с него сняли и часы с трепетиром, и
деньги обрали, а самого пристав велел на встречном извозчике бесплатно в
больницу отправить. Повел городовой Левшу на санки сажать, да долго ни
одного встречника поймать не мог, потому извозчики от полицейских
бегают. А Левша все время на холодном парате лежал; потом поймал
городовой извозчика, только без теплой лисы, потому что они лису в санях
в таком разе под себя прячут, чтобы у полицейских скорей ноги стыли.
Везли Левшу так, непокрытого, да как с одного извозчика на другого
станут пересаживать, всё роняют, а поднимать станут - ухи рвут, чтобы в
память пришел. Привезли в одну больницу - не принимают без тугамента,
привезли в другую - и там не принимают, и так в третью, и в четвертую -
до самого утра его по всем отдаленным кривопуткам таскали и всё
пересаживали, так что он весь избился. Тогда один подлекарь сказал
городовому везти его в простонародную Обухвинскую больницу, где
неведомого сословия всех умирать принимают. Тут велели расписку дать, а
Левшу до разборки на полу в коридор посадить. А аглицкий полшкипер в это
самое время на другой день встал, другую гуттаперчевую пилюлю в нутро
проглотил, на легкий завтрак курицу с рысью съел, ерфиксом запил и
говорит: - Где мой русский камрад? Я его искать пойду. Оделся и побежал.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Удивительным
манером полшкипер как-то очень скоро Левшу нашел, только его еще на
кровать не уложили, а он в коридоре на полу лежал и жаловался
англичанину. - Мне бы,- говорит,- два слова государю непременно надо
сказать. Англичанин побежал к графу Клейнмихелю и зашумел: - Разве так
можно! У него,- говорит,- хоть и шуба овечкина, так душа человечкина.
Англичанина сейчас оттуда за это рассуждение вон, чтобы не смел поминать
душу человечкину. А потом ему кто-то сказал: "Сходил бы ты лучше к
казаку Платову - он простые чувства имеет". Англичанин достиг Платова,
который теперь опять на укушетке лежал. Платов его выслушал и про Левшу
вспомнил. - Как же, братец,- говорит,- очень коротко с ним знаком, даже
за волоса его драл, только не знаю, как ему в таком несчастном разе
помочь; потому что я уже совсем отслужился и полную пуплекцию получил -
теперь меня больше не уважают,- а ты беги скорее к коменданту Скобелеву,
он в силах и тоже по этой части опытный, он что-нибудь сделает.
Полшкипер пошел и к Скобелеву и все рассказал: какая у Левши болезнь и
отчего сделалась. Скобелев говорит: - Я эту болезнь понимаю, только
немцы ее лечить не могут, а тут надо какого-нибудь доктора из духовного
звания, потому что те в этих примерах выросли и помогать могут: я сейчас
пошлю туда русского доктора Мартын-Сольского. Но только когда
Мартын-Сольский приехал, Левша уже кончался, потому что у него затылок о
парат раскололся, и он одно только мог внятно выговорить: - Скажите
государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас
не чистили, а то, храни бог войны, они стрелять не годятся. И с этою
верностью Левша перекрестился и помер. Мартын-Сольский сейчас же поехал,
об этом графу Чернышеву доложил, чтобы до государя довести, а граф
Чернышев на него закричал: - Знай,- говорит,- свое рвотное да
слабительное, а не в свое дело не мешайся: в России на это генералы
есть. Государю так и не сказали, и чистка все продолжалась, до самой
Крымской кампании. В тогдашнее время как стали ружья заряжать, а пули в
них и болтаются, потому что стволы кирпичом расчищены. Тут
Мартын-Сольский Чернышеву о Левше и напомнил, а граф Чернышев и говорит:
- Пошел к черту, плезИрная трубка, не в свое дело не мешайся, а не то я
отопрусь, что никогда от тебя об этом не слыхал,- тебе же и достанется.
Мартын-Сольский подумал: "И вправду отопрется",- так и молчал. А доведи
они Левшины слова в свое время до государя,- в Крыму на войне с
неприятелем* совсем бы другой оборот был.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Теперь
все это уже "дела минувших дней" и "преданья старины", хотя и не
глубокой, но предания эти нет нужды торопиться забывать, несмотря на
баснословный склад легенды и эпический характер ее главного героя.
Собственное имя Левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда
утрачено для потомства; но как олицетворенный народною фантазией) миф
он интересен, а его похождения могут служить воспоминанием эпохи, общий
дух которой схвачен метко и верно. Таких мастеров, как баснословный
Левша, теперь, разумеется, уже нет в Туле: машины сравняли неравенство
талантов и дарований, и гений не рвется в борьбе против прилежания и
аккуратности. Благоприятствуя возвышению заработка, машины не
благоприятствуют артистической удали, которая иногда превосходила меру,
вдохновляя народную фантазию к сочинению подобных нынешней баснословных
легенд. Работники, конечно, умеют ценить выгоды, доставляемые им
практическими приспособлениями механической науки, но о прежней старине
они вспоминают с гордостью и любовью. Это их эпос, и притом с очень
"человечкиной душою".